Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Contre feu
3 mars 2015

Les maux du jour.

Les médias parlent souvent, très souvent des "valeurs de la gauche", c'est dans le vocabulaire courant. Par exemple on entend fréquemment "la cause des femmes fait partie des valeurs de la gauche" (tu parles, voir ICI).

Mais lorsqu'il s'agit de la droite, et sans vouloir faire de mauvais procès, avez-vous remarqué que le mot "valeur" n'est presque jamais utilisé, on parle plus facilement des gènes de la droite. Un peu comme si être de droite était une tare héréditaire !

Faites bien attention, vous verrez, cette différence de vocabulaire est frappante !

Revenons aux maux du jour, ou plutôt aux "mots" du jour.

Je n'ai pas pour habitude de me lamenter mais je me suis trouvé très agacé lundi soir en regardant BFMTV, certes ce n'est pas un scoop, regarder BFMTV cela agace facilement mais en l'espèce, ce n'était pas le fond qui m'agaçait, encore que, mais bien la forme qui m'a heurté.

 

thierry arnaudLe Directeur du service politique, le très respectable Thierry Arnaud, a lancé en parlant de je ne sais plus quoi, "ça fait sens". Et l'un de ses invités de remettre le couvert deux minutes plus tard "ça ne fait pas sens", pourquoi pas, tant qu'à traduire mot à mot "ça fait non sens" (it makes no sense) !

Beurk, j'en ai plus qu'assez de cet anglicisme (it makes sense) qui n'a pas de sens en Français, utilisé par snobisme pour exposer une pseudo culture anglaise.

De même le mot "juste" utilisé à toutes les sauces, "c'est juste impossible", traduction directe de "it's just impossible", alors qu'il convient de dire "c'est tout simplement impossible".

 

Tous les jours nous avons droit à ces déformations aux informations.

Je vous passe le redoutable "il participe de" au lieu de "il participe à", en l'occurrence c'est carrément une faute car "participer de" signifie "venir de", "un enfant participe de son père et de sa mère", mais "un enfant participe aux jeux de la récréation".

Bien sûr la langue doit évoluer, les mots nouveaux comme les expressions nouvelles sont nécessaires lorsqu'elles comblent un vide, un manque évident. Mais lorsqu'une expression existe et convient, pourquoi la déformer et  pire faire des contre sens par pure mode ?

Le CSA s'était préoccupé de la langue pratiquée par les médias et avait émis des recommandations très discrètement.

Sans succès ...

Les médias sont décidément très puissants et peu fiers de leur langue.

PhB

Publicité
Publicité
Commentaires
Contre feu
Publicité
Contre feu
Archives
Newsletter
Publicité